Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] X'mas LIVE INFORMATION 2015年8月24日にソロデビュー10周年を迎える土屋アンナ。 10周年イヤー最初のライブはSoulbir...

この日本語から英語への翻訳依頼は ozsamurai_69 さん yuzu_0229 さん hana2525 さん yumaru さん blue_lagoon さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 14件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1153文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/10/17 15:22:50 閲覧 3247回
残り時間: 終了

X'mas LIVE INFORMATION

2015年8月24日にソロデビュー10周年を迎える土屋アンナ。
10周年イヤー最初のライブはSoulbird Choirを招いて初めてのゴスペルライブ開催!


土屋アンナ ゴスペルライブ in GLORIA CHAPEL
12/16(火) キリスト品川教会グローリア・チャペル
http://www.gloria-chapel.com/map/map.pdf

yuzu_0229
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:56:27に投稿されました
X'mas LIVE INFORMATION

Tsuchiya Anna is going to celebrate her 10th anniversary solo debut on August 24, 2015.
For the first live of the 10 Year anniversary event, we invited Soulbird Choir to our first gospel live !

Tsuchiya Anna gospel live in GLORIA CHAPEL
December 16 (Tue) Christ Church Shinagawa Gloria Chapel
http://www.gloria-chapel.com/map/map.pdf
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
blue_lagoon
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 16:43:20に投稿されました
X'mas LIVE INFORMATION

ANNA TSUCHIYA will have 10 years anniversary of her solo debut on August 24, 2015.
The first gospel live will be hold with Soulbird Choir invited for the first live of 10 years anniversary!


ANNA TSUCHIYA gospel live in GLORIA CHAPEL
December 16 Tuesday Christ Shinagawa Church Gloria Chapel
http://www.gloria-chapel.com/map/map.pdf

[出演] 土屋アンナ(Vo)/阿部光一郎(B)/渋谷憲(Dr)/阿部雅宏(Pf)/北出治男(Cho)/秋山ゆり代(Cho)/Soulbird Choir(Choir)
[OPEN/START] 18:30/19:00
[料金] 全席指定¥6,500(税込) ※3歳以上チケット必要
[一般発売日] 11/1 (土)
[INFO]キャピタルヴィレッジ03-3478-9999(平日11時~18時)

yuzu_0229
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:44:44に投稿されました
[Performance] ANNA TSUCHIYA (Vo)/Koichiro Abe (B) / Ken Shibuya (Dr) / Abe Masahiro (Pf) / Kitade Haruo (Cho) / Akiyama lily fee
(Cho)/Soulbird Choir(Choir)
[OPEN/START] 18:30/19:00
[Fee] All seats reserved¥6,500(with tax) ※children who elder than 3 are necessary to buy tickets
[Sale say] 11/1 (Sat)
[INFO]Capital Village03-3478-9999(weekday 11am to 6pm)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
hana2525
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 16:39:04に投稿されました
[Cast] Tsuchiya Anna (Vo) / Koichiro Abe (B) / Ken Shibuya (Dr) / Abe Masahiro (Pf) / Kitade Haruo (Cho) / Akiyama lily fee (Cho) / Soulbird Choir (Choir)
[OPEN / START] 18: 30/19: 00
[fee] All seats reserved : 6,500 Yen (tax included) ※ Ticket required above 3 years old
[General Release Date] 1st November (Sat)
[INFO] Capital Village 03-3478-9999 (11:00am to 18:00 on weekdays)
hana2525
hana2525- 約10年前
Tsuchiya Anna は Anna Tsuchiyaへ変更します。 Abe Masahiro はMasahiro Abe へ変更します。 Kitade Haruo はHaruo Kitadeへ変更します。Akiyama lily feeはlily fee Akiyamaへ変更します。
大変失礼しました。宜しくお願い致します。

■土屋アンナ ゴスペルライブ in GLORIA CHAPELオフィシャルホームページチケット先行受付 決定
▼先行受付のお知らせ▼
・イープラスによる抽選受付となります。
・事前にイープラスの会員登録(無料)が必要です。
・受付期間中に下記URLへアクセスし、ページの案内に従いお申込ください。
・支払・受取方法や手数料につきましては、申込時にご確認ください。

yuzu_0229
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 16:05:56に投稿されました
The info of prior application to ANNA TSUCHIYA gospel live in GLORIA CHAPEL is on the official web page now!

The info of prior application
It will be accepted and chosen by E-plus's system.
Those who want to apply the tickets have to register on E-plus (free).
During the application period, please follow the instruction of the page. Access link is showed below.
Fees would probably occur during payment and receive method, please check it when applying.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yumaru
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 16:47:21に投稿されました
[A precedence reservation of ANNA TSUCHIYA Gospel live IN GLORIA CHAPEL official homepage ticket was determined.]
[Information about the precedence reservation]
*Lottery reception by e-plus
* Membership registration to e-plus (for free) in advance is needed.
*Please access to the following URL and apply in accordance with the page for the duration of reception.
*Please check the method for payment and receiving, and charges when you apply.
blue_lagoon
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 16:51:27に投稿されました
ANNA TSUCHIYA Gospel Live in GLORIA CHAPEL official webpage ticket initial reception has been decided
Initial Reception
* lottery reception via E-Plus
*E-Plus membership registration (free) is necessary
*Access the URL below and apply according to the page guide during the reception period
*Please confirm the way of payment, receive and payment fee when you aply

【受付期間】2014/10/8(水)12:00~2014/10/16(木)23:59
【受付URL】http://eplus.jp/anna14web/ (PC・携帯・スマホ)

クリスマスライブ in Billboard Live Osaka
12/21(日)ビルボードライブ大阪
*特別公演時間:
1stステージ 開場/17:00 開演/18:00
2ndステージ 開場/20:00 開演/21:00

ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:56:06に投稿されました
[Reception Times] 8th Oct. 2014 (Wed) 12:00 --- 16th Oct. 2014 (Thurs) 23:59
[Reservation URL] http://eplus.jp/anna14web/ (PC/Mobile/Smartphone)

Christmas Live @ Billboard Live Osaka
21st December (Sun) Billboard Osaka
* Special Public Performance Times:
[1st] Venue opens /17:00 Starts/18:00
[2nd] Venue opens/20:00 Starts /21:00
yuzu_0229
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:46:42に投稿されました
【Period for application】2014/10/8(Wed)12:00~2014/10/16(木)23:59
【Application URL】http://eplus.jp/anna14web/ (PC・mobile)

X'mas live in Billboard Live Osaka
12/21(Sun) Billboard Live Osaka
*Special performance time:
1st Stage /Open 17:00 Start/18:00
2ndStage Open/20:00 Start/21:00
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

*自由席¥11,500(クリスマス・プレート&グラスシャンパン付)/カジュアル席¥6,900(グラスシャンパン付)
*予約受付開始: 10/22(水)
【INFO】ビルボードライブ大阪 06-6342-7722
詳細→http://www.billboard-live.com/pg/shop/show/index.php?mode=detail1&event=9248&shop=2

yuzu_0229
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:50:16に投稿されました
* Non-reserved Seats ¥ 11,500 (with X'mas plate and a glass of champagne) / Casual seat ¥ 6,900 (with a glass of champagne)
* Reservations applied starting day: October 22 (Wed)
[INFO] Billboard Live Osaka 06-6342-7722
Details → http:? //www.billboard-Live.com/pg/shop/show/index.php mode = detail1 & event = 9248 & shop = 2
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
hana2525
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 16:31:48に投稿されました
*Free seat : 11,500 Yen (With Christmas plate and a glass of champagne)/ Casual seat : 6,900 Yen (With a glass of champagne)
*Starting accepting for reservations: 22th October(Wed)
【INFO】 Billboard Live Osaka 06-6342-7722
For more information, refer to http://www.billboard-live.com/pg/shop/show/index.php?mode=detail1&event=9248&shop=2

クリスマスライブ in NAGOYA Blue Note
12/22(月) 名古屋ブルーノート
http://www.nagoya-bluenote.com/

ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:51:41に投稿されました
Christmas Live Performance @ NAGOYA Blue Note
22nd December (Mon) NAGOYA Blue Note
http://www.nagoya-bluenote.com/
★★★★★ 5.0/1
yuzu_0229
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:47:09に投稿されました
X'mas live in NAGOYA Blue Note
12/22 (Mon) Nagoya Blue Note
http://www.nagoya-bluenote.com/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1

[1ST]open 5:30pm start 6:30pm
[2ND]open 8:30pm start 9:30pm
[料金] ¥11,300 (クリスマスプレート付)
[一般発売日]10/30(木)
[INFO]名古屋ブルーノート 052-961-6311

ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:50:32に投稿されました
[1ST] opens 5:30pm starts 6:30pm
[2ND] opens 8:30pm starts 9:30pm
[Cost] 11,300 JPY (incl. Christmas Plate)
[On Sale] 30th of October (Thurs)
[INFO] NAGOYA Blue Note 052-961-6311
yuzu_0229
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/10/17 15:48:40に投稿されました
[1ST]open 5:30pm start 6:30pm
[2ND]open 8:30pm start 9:30pm
[Fee] ¥11,300 (with X'mas plate)
[General sale day]10/30(Thu)
[INFO]Nagoya Blue Note 052-961-6311
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「ANNA TSUCHIYA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。