[Translation from Japanese to English ] Dear ○○ Thank you for shopping with us. We have received your order, bu...

This requests contains 211 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , spdr ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by ulicknorman at 02 Oct 2014 at 06:20 937 views
Time left: Finished

○○様

この度はご購入頂きまことにありがとうございます。

お客様のご注文は受理されておりますが
注文処理状況が「○」となっており
何らかの理由により発送が保留の状態となっております

この問題につきましては発送業務を担当している☓に確認を取る必要があります

ご決済方法、配送先ご住所などの重要な個人情報が必要になる場合があるため
お客さまより△へご連絡を頂ければ幸いです。

△のURLは以下となります



○○をお選び下さい

よろしくお願い致します

spdr
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2014 at 06:32
Dear ○○

Thank you for shopping with us.

We have received your order, but the order processing status is indicated as “○”; therefore, the shipping of your order has been pending for some reason.

We need to verify with X, in charge of shipping, about an issue making the shipment pending.

Because we may need your important information including the method of settlement and the shipping address etc., we are grateful if you could contact with △.

Here is URL of △:



Please select ○○.

Thank you for your cooperation.
ulicknorman likes this translation
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2014 at 06:44
Thank you for purchasing this time.
Although we have received your order, your status of the order is under ○ now. The shipping is "on hold" for some reason.

For this problem, we have to check X who is responsible for the shipping.

As we sometimes need important information such as how to settle and address to which it is sent, we would be glad if you cotact .
The URL of is as follows.

Please select ○○.
Thank you for your cooperation.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime