キャンセルのご依頼承りました。到着次第下記住所までご返送ください。こちらに商品が到着次第、paypalより、送料を引いた金額をご返金いたします。よろしく
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2014 at 01:48
I received you cancellation. Please send the product back to the address below. As soon as I receive the product, I will refund the amount through paypal after deducting the shipping cost. Thank you.
★★★★★ 5.0/2
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2014 at 01:50
We have received your request for cancellation. Please send the item to the address below as soon as you receive it. Upon arrival of the item, we will refund you the balance after deducting the postage. Thank you.
★★★★★ 5.0/1