[Translation from Japanese to French ] 私はこの商品にすごく興味があります。
二つ教えてください。
日本への送料はいくらですか?
このお皿に欠けているところや傷はありますか?
This requests contains 64 characters
. It has been translated 3 times by the following translators
: (
shiru
,
dany
,
ryojapon
)
and was completed in 3 hours 48 minutes
.
Requested by hiroshi10310255 at 23 May 2011 at 17:57
3882 views
J'ai suis très intéressé par cet article. J'aurais deux questions s'il vous plaît: C'est combien les frais de port pour le Japon? Est-ce qu'il y a des brisures ou des rayures sur l'assiette?
Je suis très intéressé par ce produit. Renseignez-moi sur 2 choses s'il vous plaît. Combien coutent les frais d'envoi vers le Japon? Y'a-t-il des fissures ou des parties brisées sur cette assiette?