Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hello m sorry for disturbance but i want to know that i send watch to uk but ...

This requests contains 143 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , tearz ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by [deleted user] at 26 Sep 2014 at 12:49 1313 views
Time left: Finished

Hello m sorry for disturbance but i want to know that i send watch to uk but in sep 18 there is no any result for that can u tell me in detail

3_yumie7
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 26 Sep 2014 at 12:54
こんにちは。ご不便をおかけして申し訳ありません。9月18日に時計をイギリスに送りましたが、詳細をお伝えできる結果が何もありません。
★★★☆☆ 3.0/1
tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 26 Sep 2014 at 12:52
こんにちは、お忙しいところ恐縮です。イギリスまで時計を送ったのですが、9月18日の時点で何の結果も得られていません。詳細を知りたいので教えて頂けますでしょうか?
★★★★☆ 4.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime