We want to announce TRAKTOR KONTROL S8 officially on Sept 29 – that’s next Monday. The original date was October 6, but because the product release was leaked, we’re trying hard to bring the whole project forward.
This means I have to ask you an unpleasant question: Are you able to work over the weekend on the translations?
There will be the website copy, a newsletter, and a press release. Altogether it’s around 2000 words. We think we’ll have the EN texts ready by end of day tomorrow.
So what do you say? Do you think that you can have everything translated in time?
つまり、あなたにとって喜ばしくない質問をしなくてはいけません:翻訳の仕事を、週末で行うことはできますか?
ウェブサイトのコピー、ニューズレター、そしてプレスリリースがあります。全部で2000語くらいになります。明日の終わりには、ENのテキストが準備できると思います。
あなたの意見はいかがでしょう?時間までに、全てを翻訳できるとお考えですか?
ということは、あなたに不愉快な質問をしなければいけません。あなたは週末に翻訳ができますか?
ウェブサイトのコピー、ニュースレター、プレスリリースがあります。全部で2000語くらいです。明日の終わりまでにENテキストが準備できると思います。
それで、どうですか?期限内に全てを翻訳できると思いますか?