Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 運転士は通過駅を通過する度に、声に出して時間をチェックします(声出し確認)。

この日本語から英語への翻訳依頼は allanling さん ozsamurai_69 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 38文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 26分 です。

dentakuによる依頼 2014/09/18 18:38:19 閲覧 1519回
残り時間: 終了

運転士は通過駅を通過する度に、声に出して時間をチェックします(声出し確認)。

allanling
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/09/18 19:42:44に投稿されました
Every time the driver pass through non-stop station, the driver will say it out loud and check the time. (Voice confirmation)
★★★★★ 5.0/1
ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/09/18 20:04:05に投稿されました
Every time you pass through a station the driver will do a voice verification check of the time. (Voice Verification)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。