Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] Eli(イライ) 生年月日:1991年3月13日 血液型:O型 身長/体重:180cm/68kg 担当パート:ラップ 趣味:音楽鑑賞、映画鑑賞、コンピュ...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん fujisawa_2014 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 138文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/06 14:20:59 閲覧 1266回
残り時間: 終了

Eli(イライ)

生年月日:1991年3月13日
血液型:O型
身長/体重:180cm/68kg
担当パート:ラップ
趣味:音楽鑑賞、映画鑑賞、コンピューター
特技:英語、中国語(北京語)、テコンドー、カンフー
好きな日本の食べ物:焼肉(肉料理全般)
メンバー内で家族に例えるとしたら?:三男

tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/09/06 14:32:36に投稿されました
Eli

DOB: 03/13/1991
Blood Type: O
Height/ Weight: 180cm/68kg
Charging part: Rap
Hobby: music, movies, computer
Special stunt: English, Chinese (Pekinese), Taekwon-do, Kung Foo
Favourite Japanese food: Yakiniku (meat dishes in general)
Which role of a family member would he take as a member?: third son
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
fujisawa_2014
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/09/06 14:44:41に投稿されました
Eli (Eli)

Date of Birth: March 13, 1991
Blood type: O type
Height / Weight: 180 cm / 68 kg
Part: Rapping
Hobbies: Listening to music, watching movies, computer
Special skills: English, Chinese (Mandarin), Taekwondo, Kung Fu
Favorite food: Japanese BBQ (meat in general)
If the group is likened to a family which would be your role?: Third son

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。