Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 私の趣味はラジオを聴くことだ。最近、日本の若者ではラジオを聴く人が非常に少なくなってきていて、友人にも同じ趣味を持っている人はほとんどいない。しかし私はテ...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん jesse-oka さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 237文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

yusukesatoidによる依頼 2014/08/27 02:05:43 閲覧 4478回
残り時間: 終了

私の趣味はラジオを聴くことだ。最近、日本の若者ではラジオを聴く人が非常に少なくなってきていて、友人にも同じ趣味を持っている人はほとんどいない。しかし私はテレビよりラジオの方が圧倒的に好きである。なぜなら、ニュース番組以外のテレビ番組は映像を客観的に見るだけだが、ラジオはパーソナリティが語りかけてくるスタイルが多く、リスナーからのメールなどが多いため、聴いていて社会との繋がりを感じて落ち着くからである。テレビと違って、聴きながら他の作業ができることもラジオの良い点である。

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/08/27 02:22:41に投稿されました
My hobby is listening to the radio. Recently young people in Japan rarely listen to the radio, and I hardly have any friends who share the same hobby. But I love radio much more than TV. That's because you just watch images on TV subjectively, except for news programs, but on the radio, hosts tend to speak to you, and they receive many mails from listeners, so I feel calm feeling connection with society. Also, unlike TV, I like it that I can do other things while listening to the radio.
yusukesatoidさんはこの翻訳を気に入りました
jesse-oka
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/08/27 02:18:38に投稿されました
My hobby is to listening to radio. Nowadays, Japanese young people who listen to radio is getting fewer, and there are few my friends who have the same liking. But I far prefer radio to TV. Because except news, we only watch objectively TV programs, but on radio more personality talks to me, and many listeners send email, so I can feel connections to society, and thus listening to radio makes me feel comfortable.
Unlike TV programs, it is also an advantage that I can do other work while listening to them.
[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 英語
- 2014/08/27 02:30:10に投稿されました
My hobby is listening to the radio. Of late the number of young people in Japan who listen to the radio has become extremely small, and almost none of my friends share this hobby with me. But I overwhelmingly prefer radio to television. That's because except for news shows, programs on television just involve watching video footage passively, while on radio there are personalities who talk in many different styles, and there is lots of mail sent in by listeners, so by listening to radio one can feel one is connected to society, which has a calming effect. Another advantage of radio is that unlike television, one can listen to the radio while doing other things.
yusukesatoidさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。