Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from French to Japanese ] Bonjour, J'ai cherché sur internet, pour 3 kilos vers le Japon c'est environ ...

This requests contains 217 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( amite , nakayama_naomi ) and was completed in 0 hours 50 minutes .

Requested by nobu at 14 Aug 2014 at 15:05 2229 views
Time left: Finished

Bonjour,
J'ai cherché sur internet, pour 3 kilos vers le Japon c'est environ 46 €.
Mais je vous signale que en ce qui me concerne je ne me charge pas des expéditions vers l'étranger.
Je n'envoie qu'en France.
Cordialement

amite
Rating 54
Native
Translation / Japanese
- Posted at 14 Aug 2014 at 15:37
こんにちは。
インタ-ネットで検索したところ、日本までの送料は3キロで約46ユ-ロほどかかります。
私は海外への発送はしておりませんので、その点ご了承下さい。配送先はフランス国内のみになります。
以上、よろしく願いします。
nakayama_naomi
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Aug 2014 at 15:55
こんにちは。
インターネットで調べたのですが、日本向けの小包3kgの料金は約€46です。
しかしながら、私に関して言うと、外国への発送は引き受けていないことをお知らせします。
フランス国内のみにしか発送しません。
心を込めて

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime