Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 2014.08.31 日 東京・味の素スタジアム 一般指定席(光るウチワ付き) 9,800円(税込) 着席指定席(光るウチワ付き) 9,800円(...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yooowww , bodoru_89 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Aug 2014 at 13:58 1525 views
Time left: Finished

2014.08.31 日


東京・味の素スタジアム


一般指定席(光るウチワ付き) 9,800円(税込)
着席指定席(光るウチワ付き) 9,800円(税込)


a-nation island & stadium fes. 東京公演事務局
オペレータ対応:03-3400-7305<br />※平日のみ12:00~18:00<br />24時間テープ対応 (a-nation stadium fes.情報)<br />0180-993-663<br />※一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可

bodoru_89
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 14 Aug 2014 at 14:02
2014.08.31 일


도쿄 아지노모토 스타디움


일반 지정석 (발광 부채 포함) 9,800 엔 (세금 포함)
앉는 지정석 (발광 부채 포함) 9,800 엔 (세금 포함)


a-nation island & stadium fes. 도쿄 공연 사무국
운영자 지원 : 03-3400-7305
※ 평일 12 : 00 ~ 18 : 00
24 시간 테이프 대응 (a-nation stadium fes 정보)
0180-993-663
※ 일부 휴대 PHS 사용 불가 / IP 전화 사용 불가
nakagawasyota likes this translation
yooowww
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 14 Aug 2014 at 14:12
2014.08.31

도쿄, 아지노모토 스타디움

일반지정석 (빛 나는 부채 붙음) 9800엔 (세금 보함)
착석지정석 (빛 나는 부채 붙음) 9800엔 (세금 보함)

a-nation island & stadium fes. 도쿄공연사무국
운영자 대응 : 03-3400-7305<br />※ 평일만 12:00~18:00<br />24시간 음성 대응 (a-nation stadium fes.정보)<br />0180-993-663<br />※ 일부 휴대폰, PHS 사용불가/IP전화 사용불가
yooowww
yooowww- over 10 years ago
보함☞포함

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime