Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] ②カテゴリを選択 ③「入力」をタッチ! たった2秒で支出を登録! さらに 収入の登録も可能! ○収入を入力 ①タッチで開く ②「収入」をタッチ! ③金額を...

この日本語から英語への翻訳依頼は ozsamurai_69 さん shouryou さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 210文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

ejiriによる依頼 2014/08/01 14:54:46 閲覧 729回
残り時間: 終了

②カテゴリを選択
③「入力」をタッチ!
たった2秒で支出を登録!
さらに 収入の登録も可能!
○収入を入力
①タッチで開く
②「収入」をタッチ!
③金額を入力
過去の支出・収入も簡単登録!
○過去の支出・収入を入力
金額を入力して、メモアイコンをタッチ!
過去の支出・収入も登録できます!
グラフやリストで合計をチェック!
○グラフを見る
リストをタッチすると集計のグラフが見られます!
タブをタッチで表示切り替え
①一日の支出合計金額が表示されます!

ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/08/01 15:08:04に投稿されました
2) Choose the category
3) Press the [Input]!
in only 2 seconds the payment is recorded!
Its also possible to record income!
[] Input income
1) Open by touching
2) Press [Income]
3) enter the value
Previous income and expenditure is easily recorded!
[] Input previous expenditure and income
Input the money value ans then press the [Memo] icon!
It can store past expenditure and income.
You can check totals with a graph or list!
[] View the graph
Pressing the [List] will display the collective graphs!
You can change the display by pressing the [Tab]
1) The daily total payments will be displayed!
shouryou
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/08/01 15:24:06に投稿されました
②Select Category
③Touch input!
Register expenditures in just 2 seconds.
You can also register your income!
○For Income input
①Open by touch
②Touch [Income]
③Input the amount
Past expenditures and income are easy to be registered!
○For entering past expenditures and income
Key in the amount, and touch the memo icon
You can register your past expenditures and income!
You can track by the total through graphs and lists.
○To view graphs
Touch the list, and you can view the graph!
You can change the view by touching the tabs
①You can see the total expenditure for the day!
ejiriさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

スマホアプリの翻訳です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。