発送していただいた商品にインボイスが添付されていませんでした。
そのため商品が税関を通過できずに止まってしまっています。
インボイスを早急に私のpaypalのメールアドレスまで送ってください。
インボイスがないと商品があなたのもとに戻されてしまいます。
早急のご対応を宜しくお願い致します。
翻訳 / 英語
The product you sent me is at hold at the customs since the the product did not have the invoice attached.
To resolve this situation, would you please send me the invoice to my paypal e-mail address ASAP?
(Without the proper invoice, the product will automatically be sent back to you.)
Thank you in advance.
- 2014/07/31 13:57:30に投稿されました
The product you sent me is at hold at the customs since the the product did not have the invoice attached.
To resolve this situation, would you please send me the invoice to my paypal e-mail address ASAP?
(Without the proper invoice, the product will automatically be sent back to you.)
Thank you in advance.
★★★★☆ 4.0/1
翻訳 / 英語
- 2014/07/31 13:57:55に投稿されました
The invoice has not been attached with the product you have shipped.
So that the product is now stopped at custom.
Please send invoice asap to the email which is my paypal account.
The product will back to you if there is no invoice.
Thank you very much for shortly respond.
So that the product is now stopped at custom.
Please send invoice asap to the email which is my paypal account.
The product will back to you if there is no invoice.
Thank you very much for shortly respond.
★★★☆☆ 3.0/1