Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] もしかして自分だけの問題でしょうか?同じようなバグがある人はいませんか?

この日本語から英語への翻訳依頼は kanon84 さん ozsamurai_69 さん fujisawa_2014 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 36文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

laoalskdlskdjfによる依頼 2014/07/28 18:29:00 閲覧 2536回
残り時間: 終了

もしかして自分だけの問題でしょうか?同じようなバグがある人はいませんか?

kanon84
評価 67
翻訳 / 英語
- 2014/07/28 18:33:16に投稿されました
Could this be just my problem?
Are there no other people experiencing the same bug?
laoalskdlskdjfさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/07/28 18:32:25に投稿されました
Perhaps its only a bug on my side? Is there no one else with the same bug?
laoalskdlskdjfさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
fujisawa_2014
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/28 18:33:06に投稿されました
Is this problem affecting me only? Are there others facing the same bug?
laoalskdlskdjfさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。