Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] Fluffy cute animals Let's begin happy lucky communication with kawaii sheep,...

この英語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は tzatch さん summer1989 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 114文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 57分 です。

ggyyによる依頼 2014/07/21 14:37:16 閲覧 3238回
残り時間: 終了

Fluffy cute animals

Let's begin happy lucky communication with kawaii sheep, cute dog & fluffy squarrel's stickers.

tzatch
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/07/21 15:30:54に投稿されました
毛茸茸的可爱的小动物们
让我们跟可爱的小羊,小狗还有毛茸茸的松鼠们一起快乐的交流吧
summer1989
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/07/21 15:34:26に投稿されました
可爱的毛绒绒的小动物
让我们开始与可爱的小羊,小狗,毛绒绒的小松鼠进行愉快的交流。
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

備考

This is a description for Sticker image for messaging app.
So, please translate very cute and pop.
Please see this.
https://store.line.me/stickershop/product/1005610

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。