Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 以下のScriptのダウンロード数の上限を超えてしまいました。理由はアップデート回数が多いこと、バグの検証によるものです。 またダウンロード数に上限がある...

この日本語から英語への翻訳依頼は paulboland さん spdr さん sujiko さん frederic さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 171文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

asasasasasasasによる依頼 2014/07/09 13:30:59 閲覧 3070回
残り時間: 終了

以下のScriptのダウンロード数の上限を超えてしまいました。理由はアップデート回数が多いこと、バグの検証によるものです。
またダウンロード数に上限があることも知りませんでした。
今後はもう少し慎重にダウンロードするので制限を解除してもらえませんか?
今後もこのScriptのアップデートはかなりあると思うので一度リセットしてもらえると嬉しいです。

paulboland
評価 63
翻訳 / 英語
- 2014/07/09 13:38:57に投稿されました
I exceeded the download limit for the script below. This was due to a large number of updates and I've verified it to be a bug
I didn't know that there was a limit to the number of times you can download.
I'll be more careful when downloading in the future, so would it be possible to release the restriction you placed on me?
I think I'll have quite a few more of these script updates in the future so I'd be really grateful if you could reset it once.
asasasasasasasさんはこの翻訳を気に入りました
spdr
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/09 13:40:38に投稿されました
The number of downloads of the below script exceeded the upper limit. The reason is that there is many number of uploads and the evaluation of bugs.
Also, I do not not if there is upper limit of number of downloads.
Could you lift the restriction as I am going to be careful about the download.
I think there will be considerable number of upload of this script due to update in future, so I am happy if you can reset the restriction.
asasasasasasasさんはこの翻訳を気に入りました
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/09 13:39:25に投稿されました
The number of downloading of the script below has exceeded the maximum.
The reason is that it has been updated too many times as well as it is verified as bug.

I have not known that the number of the downloading is limited.
I wil download more carefully from now, so could you remove the restriction?
From now this script will be updated many times, and therefore I would be glad
if it is reset once.
asasasasasasasさんはこの翻訳を気に入りました
frederic
評価 41
翻訳 / 英語
- 2014/07/09 13:44:38に投稿されました
It exceeds the upper limit of downloads Script below. I got the reason that update count is over the limit many from the verification of the bug.
Also I did not know that there is an upper limit to the count of downloads.
Could you please remove the restriction to me, in the future i will be more careful for that .
If you can reset the record of update Script i will be happy, because I will update Script many times in the future.

asasasasasasasさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。