Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] mmm...possibly record an LP that we can be proud of it!

This requests contains 55 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yoppo1026 , kyokoquest ) and was completed in 1 hour 35 minutes .

Requested by [deleted user] at 12 May 2011 at 15:23 1515 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

mmm...possibly record an LP that we can be proud of it!

kyokoquest
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 12 May 2011 at 15:53
うーむ…おそらくLPを録音して自慢できる!
kyokoquest
kyokoquest- over 13 years ago
後からすみません。。。
うーむ…おそらく、自慢できるLP を録音できます。 とも訳せるかと思います。
[deleted user]
Rating 36
Translation / Japanese
- Posted at 12 May 2011 at 16:57
ええと、おそらく私たちが誇れるLP記録だと思います!
yoppo1026
Rating 52
Native
Translation / Japanese
- Posted at 12 May 2011 at 16:54
ううん...おそらく我々が誇りを持てるLPレコードでしょう!

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime