Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からフランス語への翻訳依頼] 【Title】 Do you speak English 【Body】 Communicate with other bilinguals who s...

この英語からフランス語への翻訳依頼は tearz さん sac_o さん robert_am_hunter さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 123文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

conblogによる依頼 2014/06/10 14:50:56 閲覧 3426回
残り時間: 終了


【Title】
Do you speak English

【Body】
Communicate with other bilinguals who speak the same languages as you. Sign up Conyac now!

tearz
評価 50
翻訳 / フランス語
- 2014/06/10 14:59:54に投稿されました
【 Titre 】
Parlez-vous anglais

【Corps 】
Communiquer avec d'autres personnes bilingues qui parlent les mêmes langues que vous. Inscrivez-vous Conyac maintenant!
★★☆☆☆ 2.0/1
sac_o
評価 53
翻訳 / フランス語
- 2014/06/10 15:12:02に投稿されました
[ Titre ]
Parlez-vous l'anglais

[ Corps ]
Communiquer avec les autres bilingues qui parlent les mêmes que vous. Inscrivez-vous à Conyac maintenant!
conblogさんはこの翻訳を気に入りました
robert_am_hunter
評価 45
翻訳 / フランス語
- 2014/06/10 15:15:05に投稿されました
[Titre]
Parlez-vouz anglais

[Corps]
Communiquez avec des autres bilingues qui parlent les même langues comme vous. S'inscrire à Conyac tout des suite!

クライアント

備考

Please translate this shorter than English.

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。