Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Chinese (Simplified) to Chinese (Traditional) ] 空中的火花 (Spark On Wave)

This requests contains 104 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( winvio , summerld_516 , axing ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by g029 at 28 May 2014 at 14:08 4311 views
Time left: Finished

空中的火花 (Spark On Wave)

summerld_516
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 14:20
空中的火花(Spark On Wave)
winvio
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 14:36
空中的火花 (Spark On Wave)
axing
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 14:38
空中的火花 (Spark On Wave)

5/25(周日)18:00~18:30

TOS电视 大分「Spark On Wave」评论
http://www.tostv.jp/program/spark/

※只有佐脇

summerld_516
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 14:21
5/25(週日)18:00~18:30

TOS電視大分「Spark On Wave」評論
http://www.tostv.jp/program/spark/

※只有佐脇
winvio
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 May 2014 at 14:35
5/25(周日)18:00~18:30

TOS電視 大分「Spark On Wave」評論
http://www.tostv.jp/program/spark/

※只有佐脇

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime