Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] "TeamAyu会員の皆様にだけ特別に、5月21日(水)から超先行配信スタート! この機会に誰よりも早く新曲を聞いてみて下さい!! 楽曲は下記URLもしく...

This requests contains 512 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( kenny_yang , kate_7109 , justinliu ) and was completed in 3 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 May 2014 at 14:07 1779 views
Time left: Finished

"TeamAyu会員の皆様にだけ特別に、5月21日(水)から超先行配信スタート!
この機会に誰よりも早く新曲を聞いてみて下さい!!
楽曲は下記URLもしくはQRコードからTeamAyu会員限定のページへアクセスするとダウンロードが可能です。

【対象楽曲】
・ XOXO
・ Terminal
・ Angel
・ Lelio
・ What is forever love
・ NOW & 4EVA

kenny_yang
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 May 2014 at 14:37
只有TeamAyu會員的大家才有的特別機會、5月21日(三)起開始超早歌曲配信!
請把握這個機會, 比誰都早聽到新歌曲!!

歌曲由下面的網址或QR CODE連到TeamAyu會員限定的網頁, 進行登入後 即可下載。

【對象歌曲】
・ XOXO
・ Terminal
・ Angel
・ Lelio
・ What is forever love
・ NOW & 4EVA
nakagawasyota likes this translation
justinliu
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 May 2014 at 15:07
TeamAyu的會員們的特別信息,從5月21日(星期三)開始超優先配送信息!
借此機會請儘早試聼新曲!!
曲目可以從以下的URL或者QR條碼進入TeamAyu會員專用的界面進行下載。
【對象曲目】
・ XOXO
・ Terminal
・ Angel
・ Lelio
・ What is forever love
・ NOW & 4EVA

【配信期間】
2014/6/30 23:59まで

【詳細はコチラ】
https://fc.avex.jp/ayu/s/member/bnr_mumo.html?type=MUSIC



【対応機種確認はこちら】
https://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/
※対応端末は、Android及びiPhoneとなります。

kate_7109
Rating 53
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 May 2014 at 17:14
【公開期間】
至2014年6月30日 23:59止

【詳情請參照】
https://fc.avex.jp/ayu/s/member/bnr_mumo.html?type=MUSIC

【支援機種請參考】
https://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/
僅支援Android及iPhone平台
kenny_yang
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 May 2014 at 14:39
【配信期間】
至2014/6/30 23:59

【詳情請看】
https://fc.avex.jp/ayu/s/member/bnr_mumo.html?type=MUSIC


【在這邊確認對應機種】
https://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/
※對應機型為Android及iPhone。
nakagawasyota likes this translation

【注意事項】
※楽曲をダウンロードする場合、mu-moアプリ(無料)をダウンロードしていただく必要がございます。
(mu-moへの会員登録はしていただく必要がございません)
※ダウンロードに関するお問い合わせはこちらからお願いします。
https://sp-m.mu-mo.net/guide/inquireInput/"

kate_7109
Rating 53
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 May 2014 at 17:16
【注意事項】
※下載歌曲前需先安裝mu-mo應用程式(免費)
(會員登錄非必要步驟)
※關於下載若有任何疑問請至
https://sp-m.mu-mo.net/guide/inquireInput/
kenny_yang
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 May 2014 at 14:41
【注意事項】
※下載歌曲時、必須安裝mu-mo APP(免費)。
(不需進行mu-mo的會員登錄)
※關於下載相關的疑問, 請洽:
https://sp-m.mu-mo.net/guide/inquireInput/"
nakagawasyota likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime