Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] It returned from the Philippine business trip of 1 week.

This requests contains 21 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ashley , mura , capone ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by rinaka3 at 09 May 2011 at 10:10 5479 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

1週間のフィリピン出張から帰ってきました。

capone
Rating
Translation / English
- Posted at 09 May 2011 at 10:16
It returned from the Philippine business trip of 1 week.
ashley
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 May 2011 at 10:22
I came back from from the Philippines business trip for a week.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 May 2011 at 10:22
I've just come home from the Phillipine Islands after an 0ne-week business trip.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime