Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Dear Ron, Hello, I have paid to your address ○○@yahoo.com via Paypal. ...

This requests contains 88 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by kame1131 at 01 May 2014 at 17:20 1213 views
Time left: Finished

RON様


こんにちは。


○○@yahoo.comアドレス宛にペイパル経由で支払を行いました。

色々とご迷惑をおかけしてしまい申し訳ございませんでした。

今後ともよろしくお願い致します。


gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 May 2014 at 17:35
Dear Ron,

Hello,

I have paid to your address ○○@yahoo.com via Paypal.

I am very sorry to have caused you trouble.

Thank you and I look forward to have good relationship with you.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 May 2014 at 17:36
Dear Ron


How are you?


I have made the payment to the PayPal email address of ○○@yahoo.com.

I am sorry for the inconvenience I have caused you.

I appreciate for your cooperation in the days ahead.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime