今回あなたは、小さな箱で10箱と数が多い状態で見積りされているので、
送料が高くなっているのだと思います。
今までと同じように大きな箱で4箱か5箱くらいでまとめて送ってください。
できるだけ大きな箱でまとめていただけると、それだけ送料も安くなると思います。
大きな箱でまとめた状態でもう一度見積りを取ってください。
今までと同じように大きな箱で見積りを取っていただくと、
4箱か5箱くらいで、500ドル位になると思います。
Please ship them together in 4 or 5 larger boxes like before.
I think the shipping cost would be cheaper if you can bundle in as large boxes as possible.
If you quote again using larger boxes like before, it should come down to about $500 for 4 or 5 boxes.
I believe shipping fee will be saved if you pack in bigger but less number of boxes.
I assume it will cost around $500, if you pack in 4 or 5 bigger boxes.
I appreciate if you reestimate with bigger boxes, as usual, and let me know how much it will cost again.
今回はOCSだけで見積りを取っていただくようお願いしましたが、
送料が高すぎるので、OCSとUSPSで見積りしていただけますでしょうか?
もしOCSの見積りが500ドルから600ドル位であれば、OCSだけで結構です。
以上お手数をお掛けしますが、宜しくお願いいたします。
また、今回小さな箱で数が多い状態になっているのは、何か理由があるのでしょうか?
If the OCS quote is around $500 to $600, a quote from just OCS would be fine.
I am sorry for your troubles but I would appreciate it if you can follow up on this issue.
Additionally, is there any reason why it has been quoted with many smaller boxes this time?
If the estimated cost with OCS is between 500 and 600 dollars, please don't be bothered to check USPS.
Also, are there any reasons that the number of boxes are increased by using smaller boxes?
I really appreciate your work and time.