Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からタイ語への翻訳依頼] The entitlement to take an exam to be a lifestyle planner

この英語からタイ語への翻訳依頼は ozsamurai_69 さん 51_suvimol さん dekubkiki さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 58文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

activetestによる依頼 2014/04/21 15:26:54 閲覧 3038回
残り時間: 終了

The entitlement to take an exam to be a lifestyle planner

ozsamurai_69
評価 50
翻訳 / タイ語
- 2014/04/21 15:40:43に投稿されました
สิทธิที่จะสอบการวางแผนการดำเนินชีวิต
51_suvimol
評価 49
翻訳 / タイ語
- 2014/04/21 15:44:55に投稿されました
การได้รับสิทธ์ที่จะเข้าทดสอบเพื่อเป็นมืออาชีพพด้านการวางแผนการใช้ชีวิต
★★★☆☆ 3.0/1
dekubkiki
評価 50
翻訳 / タイ語
- 2014/04/21 16:31:42に投稿されました
สิทธิ์ในการเข้าสอบเผื่อเป็นนักวางแผนการใช้ชีวิต

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。