[Translation from Japanese to English ] This is an app that everyone can contribute photos and share with others aro...

This requests contains 239 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ozsamurai_69 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by miuratter at 20 Apr 2014 at 13:26 1313 views
Time left: Finished

誰でも簡単に写真を投稿することができ、世界中の人がそれを観ることができる写真掲示板アプリです
匿名なので、気軽に色んな写真を投稿することができます

主な機能
日時や人気度での並び替え
自分の投稿写真に対する反応
自分の気に入った写真のリスト作成
人気のある写真のダウンロード
バックアップ
日付や場所による絞込
地図表示

世界中のフィッシャーの釣った魚の写真と釣り場・釣り時間を共有できるアプリです
あなたも写真をシェアして、自慢の成果を世界に発信できます
釣り自慢 - 釣った魚をみんなに見せちゃおう

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Apr 2014 at 13:42
This is an app that everyone can contribute photos and share with others around the world.
Your names will be anonymous, so your privacy is secured and free to put whatever you like.

The main functions:
Sort by time and popularity
Share responses from others
Make list of your favorite pictures
Download popular pictures
Refine by date and place
Show the map

This app can gather pictures that fishers from all over the world can share pictures as well as the time and places they fish.
You can sahre your great experiences to the world.
Show your skill and share your fish to everyone.
miuratter likes this translation
★★★★★ 5.0/1
miuratter
miuratter- over 10 years ago
翻訳ありがとうございます。大変勉強になります。1つ教えていただきたいのですが、日本語で「釣り自慢」というときに「fishing brag」と言ったらおかしいでしょうか?
[deleted user]
[deleted user]- over 10 years ago
コメントありがとうございました。「fishing brang」でも良いと思います。私の訳は「釣り自慢」を噛み砕いて訳そうとしたのですが、「fishing brang」で問題ないと思います。ご参考になれば幸いです。
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 20 Apr 2014 at 13:40
Anyone can easily take photos and post them, a photo notice board app where people all over the world can see your pics anonymously, you can easily take all sorts of photos to post.

Main Function
You can sort by date or popularity
You can get feedback on pics you posted
You can make a list of you favorite photos
You can download your favorite photos
Backup is available
You can narrow search to date or location
Display a map

You can share the location, time and place with fishermen all over the world.
Share your photo for a boast you can publish to the world.
Show everyone the great fish you just caught.
miuratter likes this translation
miuratter
miuratter- over 10 years ago
翻訳ありがとうございます。「釣り自慢」をそのまま英語にするとしたら、何になりますでしょうか?
ozsamurai_69
ozsamurai_69- over 10 years ago
何々に自慢するーー BRAG ABOUT 正しいいい意味・イメージではありませんので使えなかった。 SHOW OFFのほうがいいと思う。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime