Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Italian to Japanese ] 1142 Non avendo ricevuto risposta alla precedente email, scelgo la prima ipot...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( meridan , worriy ) and was completed in 23 hours 11 minutes .

Requested by okotay16 at 19 Apr 2014 at 19:22 2554 views
Time left: Finished

1142
Non avendo ricevuto risposta alla precedente email, scelgo la prima ipotesi ("rimborso della somma totale del pagemento")

worriy
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 20 Apr 2014 at 18:33
その返事に受け入れたものを持っていなかった。
以前にその最初のEメールを選んだ。
予想(”その合計の払い戻しその支払いの総合”)
meridan
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Apr 2014 at 21:33
1142
この前送ったメールの返事が来ていません。最初のオプション「合計金額の返済」を選択します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime