Notice of Conyac Termination

[Translation from French to Japanese ] 9561 salve, vorrei delle spiegazioni ben precise sull'ordine da me fatto,non...

This requests contains 157 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( amite , 3_yumie7 ) and was completed in 2 hours 58 minutes .

Requested by okotay16 at 28 Mar 2014 at 12:07 2458 views
Time left: Finished

9561

salve, vorrei delle spiegazioni ben precise sull'ordine da me fatto,non ho capito alcuni passaggi del messaggio che ho ricevuto,grazie e cordiali saluti.

amite
Rating 54
Native
Translation / Japanese
- Posted at 28 Mar 2014 at 15:05
9561

こんにちは。私が出した注文についてもっと詳細な説明を頂きたいです。受け取ったメッセージの一部が理解できませんでした。よろしくお願いします。
3_yumie7
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 28 Mar 2014 at 12:33
9561
こんにちは。私の注文に対する正確な説明をして頂きたいと思います。頂いたメッセージの中でいくつか理解できない文章があります。ありがとうございます。よろしくお願いします。

3_yumie7
3_yumie7- over 10 years ago
イタリア語です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime