Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Have you sent the sales receipt that I asked you the other day? If you alrea...

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , transcontinents ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by opopoe at 19 Mar 2014 at 20:55 1650 views
Time left: Finished

先日お願いした、セールスレシートは送って頂けましたか?
発送が完了しているなら、追跡番号と発送方法を教えてください。

お返事お待ちしています。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Mar 2014 at 21:03
Have you sent the sales receipt that I asked you the other day?
If you already sent it, please let me know the tracking number and method of shipment.

I'll be waiting for your reply.
opopoe likes this translation
★★★★★ 5.0/1
ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 19 Mar 2014 at 21:00
Have the sales receipt I asked for several days ago been sent?
If they have, could you please inform me of the tracking number and method of postage.
I look forward to your reply.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Mar 2014 at 21:05
Have you already sent the sales receipt which I asked you before?
If you've already dispatched it, please let me know the tracking number and how you sent it out.

I look forward to hearing from you.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime