毎日在庫変動するのですね。
了解しました。
下記の3つのアイテムで20個以上になれば購入したいと思います。
お手数ですが定期的に在庫確認をしていただければ嬉しく思います。
よろしくお願いします。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2014/03/12 13:05:11に投稿されました
After reading your email, I now understand that the inventory changes every day.
That’s fine with me.
I would like to purchase the following 3 items when they are more than 20 pieces.
I am sorry to trouble you, but I would appreciate it if you could periodically check your inventory.
Thank you in advance.
That’s fine with me.
I would like to purchase the following 3 items when they are more than 20 pieces.
I am sorry to trouble you, but I would appreciate it if you could periodically check your inventory.
Thank you in advance.
★★★★★ 5.0/2