翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 1 Review / 2014/03/12 13:09:56
毎日在庫変動するのですね。
了解しました。
下記の3つのアイテムで20個以上になれば購入したいと思います。
お手数ですが定期的に在庫確認をしていただければ嬉しく思います。
よろしくお願いします。
Oh, I see. There are changes in stocks every day.
I would like to purchase the following 3 items if the stocks become more than 20 pcs.
I appreciate if you can check the stocks on a regular basis.
Thank you in advance.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Oh, I see. There are changes in stocks every day.
I would like to purchase the following 3 items if the stocks become more than 20 pcs.
I appreciate if you can check the stocks on a regular basis.
Thank you in advance.
修正後
Oh, I see. There are changes in stocks every day.
I would like to purchase the following 3 items if the stocks become more than 20 pcs.
I appreciate it if you can check the stocks on a regular basis.
Thank you in advance.
ありがとうございました。