Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The black and white photo was taken at the entrance of the Center Gai in Shib...

This requests contains 209 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , fuyunoriviera , cold7210 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by kazyanai at 15 Feb 2014 at 21:45 2438 views
Time left: Finished

モノクロの写真は1992年(平成4年)に渋谷センター街の入り口で撮影されたものである。
この当時事務所が渋谷にありセンター街には行きつけのお店がありよく通った。でもいつからか街の雰囲気が悪くなり足を向けなくなった。
1997年6月には台風で旧アーケード看板が倒壊 死者が出る事故が起こり現在のものに変わった。カラーの写真は2012年6月に撮影されたものである。
右端を歩いている男性、同じような姿勢で歩いているが偶然である。

fuyunoriviera
Rating 63
Native
Translation / English
- Posted at 15 Feb 2014 at 22:19
The black and white photo was taken at the entrance of the Center Gai in Shibuya in 1992 (Heisei 4).
At the time, my office was in Shibuya and there was a store I frequented in Center Gai so I went down there often. But the area started to become run-down so I stopped going.
In June 1997 the old arcade sign was damaged by a typhoon. A disaster resulting in causalities occurred and resulted in what you see now. The color photo was taken in June 2012.
The man on the right-hand side walking the same way in both pictures is just a coincidence.
★★★★★ 5.0/1
mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 15 Feb 2014 at 22:02
This monochrome picture was taken in 1992 at the entrance to Shibuya Center District.
Back then, my office was in Shibuya and some of my favorite shops were in Center, so I was going through there a lot. However, since a while, the town's atmosphere became worse and I stopped going there.
In a typhoon in June 1997, the old arcade's signboard was destroyed. Accidents in which people died were happening and it changed into what it is today. The color photo was taken in June 2012.
It's coincidental that the men walking on the right side was with the same posture.
cold7210
Rating 52
Translation / English
- Posted at 15 Feb 2014 at 22:01
The monochrome photo was taken at the entrance of Shibuya Center Street in 1992.
At that time, the office was in Shibuya and there was my favorite shop at the Center Street and I often visited there. But as time went on, the atmosphere of the street got worse and I stopped visiting.
In June 1997, a typhoon broke down the ornaments of late-arcade and killed some people, and the arcade has rebuilt as it is today. The colored picture was taken in June 2012.
The man in the far right in both pictures is walking very similarly, but it is just a coincidence.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime