Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your quick response. I haven't received the invoice y...

This requests contains 57 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( cold7210 , aquamarine57 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by eirinkan at 13 Feb 2014 at 10:29 2334 views
Time left: Finished

急いでくださってどうもありがとうございます。

インボイスはまだ受け取っていません。
2月16日に代金はお支払いします。

aquamarine57
Rating 60
Translation / English
- Posted at 13 Feb 2014 at 10:36
Thank you very much for your quick response. I haven't received the invoice yet. I will pay for the item(s) on Feb. 16.
eirinkan likes this translation
cold7210
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Feb 2014 at 10:32
Thank you for dealing immediately.
I have not received the invoice yet.
I will pay the money on February 16th.
eirinkan likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/1
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Feb 2014 at 10:32
Thank you very much for your prompt response.

I have not received the invoice.
I would like to make payment on Feb. 16.
eirinkan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime