私が販売した製品ことで悩ませてしまい申し訳ありません。
海外製ソフトウェアは日本のサポートセンターでは、サポートは行っておりません。
したがって、日本のサポートセンターで海外製品のプロダクトキーを入力しても無効となります。
私は推測すると、違うバージョンのソフトウェアをインストールしたことはなかったでしょうか?
以前、インストールした履歴がある場合、古いレジストリーを参照しますので、
不整合が起きることがあります。
そのままでも使える場合、そのままご使用されても問題はないと思われます。
翻訳 / 英語
- 2014/02/05 22:18:13に投稿されました
Sorry for making you worried by the item I sold.
Japan support center does not provide support for software made overseas.
Therefore, entering product key of overseas item at Japan support center wil be invalid.
I assume you installed software of different version, haven't you?
If you have a history of previous installation, it refers to the old registry which may cause inconsistency.
If you can use it as it is, I don't think there is any problem using it.
satoru7さんはこの翻訳を気に入りました
Japan support center does not provide support for software made overseas.
Therefore, entering product key of overseas item at Japan support center wil be invalid.
I assume you installed software of different version, haven't you?
If you have a history of previous installation, it refers to the old registry which may cause inconsistency.
If you can use it as it is, I don't think there is any problem using it.
翻訳 / 英語
- 2014/02/05 22:30:00に投稿されました
I'm sorry the items I've sold you made you worry.
Supporting centers in Japan does not support foreign softwares.
Therefore, entering the product keys of foreign products at a Japanese supporting center will have no effect.
I presume that maybe you have installed a software with a different version.
If there is a record of installation previously, the old registry will be refered, so there are times when inconsistency occurs.
If you can use it as it is, I think there is no problem to do so.
satoru7さんはこの翻訳を気に入りました
Supporting centers in Japan does not support foreign softwares.
Therefore, entering the product keys of foreign products at a Japanese supporting center will have no effect.
I presume that maybe you have installed a software with a different version.
If there is a record of installation previously, the old registry will be refered, so there are times when inconsistency occurs.
If you can use it as it is, I think there is no problem to do so.
翻訳 / 英語
- 2014/02/05 22:33:16に投稿されました
I apologize for any troubles caused by the softwarethat I sold.
Support center in Japan does not offer any support for the software sold in overseas.
Therefore, we cannot enter the product key for the software for overseas.
I imagine you may have installed the different version of software. Have you?
If there is the old record that the different version was installed, it refers to the old registry. Therefore, inconsistance may occur.
If there is no problem, I believe it is okay for you to continue to use it.
Support center in Japan does not offer any support for the software sold in overseas.
Therefore, we cannot enter the product key for the software for overseas.
I imagine you may have installed the different version of software. Have you?
If there is the old record that the different version was installed, it refers to the old registry. Therefore, inconsistance may occur.
If there is no problem, I believe it is okay for you to continue to use it.