[Translation from Japanese to English ] ly77501 ■ Kyoto specialty 1 Maiko A maiko is a woman who goes out with c...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( kotetsu ) and was completed in 3 hours 8 minutes .

Requested by hagi at 22 Jan 2014 at 00:29 1501 views
Time left: Finished

ly77501

■京都名物1. 舞妓さん
舞妓さんとは、祇園を中心に、お客さんと一緒に遊びをしたり、踊りを踊ったり、歌を歌ったり楽器を演奏するといった接客を仕事にする女性のことです。舞妓はまだ見習い期間の段階で、プロになると芸妓になります。

▼舞妓キティ
耳には花飾りをして、着物を着ています。真っ赤な口紅も舞妓さんの特徴なのですが、残念ながらキティには口がないため口紅は塗れなかったよう…。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2014 at 03:37
ly77501

■ Kyoto specialty 1 Maiko
A maiko is a woman who goes out with customers, dances, sings, and plays the instrument to entertain them, especially in Gion. A maiko is still an apprentice and turns into a geiko when she becomes a professional.

▼Maiko Kitty
She wears a flower on her ear and a kimino. A maiko is known for her crimson lipstick, but unfortunately Kitty has no lips, so she can't put on lipstick.
kotetsu
Rating 55
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2014 at 01:51
Kyoto institution 1. Maiko-san
Maiko-san means a woman who offers a concierge service such as playing, dancing ,singing, or playing instruments with customers mainly in Gion. Maiko is still an apprentice geisha and will be professional as a geisha girl.

Maiko Kitty
She has flower ages with her ears and wears a Japanese kimono. Lips with red rouge is also one of features of Maiko-san but unfortunately it seems that Kitty cannot put on lipstick because she has no mouth.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime