Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Italian ] ・Italian Speakers Needed! Use your language skills and get paid! Conyac is a ...

This requests contains 120 characters and is related to the following tags: "Facebook" . It has been translated 2 times by the following translators : ( hla01ju04 , gloriafiorani ) and was completed in 2 hours 35 minutes .

Requested by conblog at 06 Jan 2014 at 14:43 3678 views
Time left: Finished

・Italian Speakers Needed!
Use your language skills and get paid! Conyac is a Human Translation Service founded in Japan.

hla01ju04
Rating 50
Translation / Italian
- Posted at 06 Jan 2014 at 15:14
Avviamo bisogno di quelli che parlano italiano
Usa la tua lingua è guadagna un soldino! Conyac e un servizio di traduzione umane originaria dal Japan.
conblog likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/1
gloriafiorani
Rating 50
Native
Translation / Italian
- Posted at 06 Jan 2014 at 17:18
Cerchiamo madrelingua italiani! Guadagna utilizzando le tue competenze linguistiche! Conyac è un Servizio di Traduzione Umana fondato in Giappone.
conblog likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime