Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] amazon.ca セラーサポート様 本日私は、Seller Account Informationの、 受け取り銀行口座を変更しました。 その前の口...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん jumot さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

maisaka181による依頼 2013/12/23 22:07:33 閲覧 1294回
残り時間: 終了

amazon.ca
セラーサポート様

本日私は、Seller Account Informationの、
受け取り銀行口座を変更しました。

その前の口座で問題が起き、利用停止になったためです。

前回、12月15日に転送された、US$608.30(CDN$666.41)は、
またamazon.caに戻ってきますか?

私が利用していたPayoneerに問い合わせたところ、
Payoneerには転送されていない、とのことでした。

この件について、調べていただきたいです。

よろしくお願いいたします。

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/12/23 22:11:10に投稿されました
To amazon.ca seller support

Today I changed the bank account for receiving money on seller account information.

This is because there was a problem with the previous account and service was stopped.

Will US$608.30 (CDN$666.41) transferred on December 15th be returned to amazon.ca again?

I checked with Payonee that I was using and they said it was not transferred to Payoneer.

Please kindly check this issue.

Thank you.
maisaka181さんはこの翻訳を気に入りました
jumot
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/12/23 22:30:10に投稿されました
Dear amazon.ca seller support

I have changed the receiving bank account on Seller Account Information today.

This is because the problem that occured in my account before, and my use was blocked.

The last time was on December 15, when US $ 608.30 (CDN $ 666.41) has been transferred.
Is this amount will come back to amazon.ca?

As a result of inquiry to Payoneer that I have used,
the amount has not been transferred to then.

I would like this case to be examined.

Thank you.
maisaka181さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。