Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] If there was a picture here... If pictures was decorated here If there was ...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( matsu11765 , rasinblancs , yume0819 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by c2921862 at 18 Dec 2013 at 12:01 2289 views
Time left: Finished

もし絵がここにあったなら。。。
もしも絵画(複数)がここに飾ってあれば。。
もし絵画がそこにあるとすれば、人生変わっていましたか?(人生豊かになっていましたか?)
想像して下さい。もし絵(複数)がここに飾ってあることを。

rasinblancs
Rating 60
Translation / English
- Posted at 18 Dec 2013 at 12:10
If there was a picture here...
If pictures was decorated here
If there was a picture there, your lif would change (abundant life)?
Suppose pictures are decorated here.






matsu11765
Rating 41
Translation / English
- Posted at 18 Dec 2013 at 12:06
If there is a picture here . . .
If the pictures were decorated here. .
If the pictures were decorated here , Did your life change? (become rich life?)
Please imagine that the picture (s) are decorated here.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Dec 2013 at 12:05
If there would have been a painting...

If there would have been paintings displayed here...
If there would have been a painting, have your life changed? (Have your life become being satisfied?)
Please imagine, if there would have been paintings displayed.
yume0819
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Dec 2013 at 12:14
If a painting is here....
If paintings are displayed here....
If a painting was here, would your life be changed?
Imagine, paintings are displayed here.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime