Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] what model AAA's are those just out of curiosity?

This requests contains 49 characters and is related to the following tags: "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( psychonyaku , 14pon , keiji311 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by magme at 05 Dec 2013 at 13:05 1933 views
Time left: Finished

what model AAA's are those just out of curiosity?

14pon
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 05 Dec 2013 at 13:11
どれが聞いてみたかっただけ、なんですか
magme likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
keiji311
Rating 44
Native
Translation / Japanese
- Posted at 05 Dec 2013 at 13:13
何のモデルAAAが、只の興味本位以外のものなのですか?
★★☆☆☆ 2.0/2
psychonyaku
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 05 Dec 2013 at 13:15
どちらの型・モデルを聞かせていただきませんでしょうか。
psychonyaku
psychonyaku- almost 11 years ago
AAAって何?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime