[Translation from Japanese to English ] As for the shipping schedule, as the ships leaves on December 7, we're speedi...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tani1973 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by takemurakazuki at 28 Nov 2013 at 21:57 5886 views
Time left: Finished

船積みの予定ですが、12月7日に船がでますので、輸出手続きを急いでいます。
これに間に合えば、12月末頃にダルエスサラームに到着します。
また進捗状況を、ご連絡します。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 28 Nov 2013 at 22:11
As for the shipping schedule, as the ships leaves on December 7, we're speeding up the importation procedure.
If we can make it for this one, it will arrive in Dar es Salaam around the end of December.
I will keep you posted.
tani1973
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Nov 2013 at 22:09
About the shipping schedule, the ship will depart on December 7th, so I 'm expediting the export procedure.
If I can complete the procedure timely for this shipping, the ship will arrive in Dar es Salaam around at the end of December.
I will update the status to you later.
★★★☆☆ 3.0/1

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime