Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for letting me know the zip code the other day. The address provid...

This requests contains 80 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ayaka_maruyama ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by scoopstar at 27 Nov 2013 at 19:12 1048 views
Time left: Finished

先日は郵便番号をご連絡頂きありがとう御座いました。
あなたから頂いた発送先情報は以下の通りです。
番地や部屋番号などは抜けていませんか?
またご確認頂きご連絡下さい。

ayaka_maruyama
Rating 66
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2013 at 19:22
Thank you for letting me know the zip code the other day.
The address provided by you is as follows.
Is there anything missing, such as house numbers and room numbers?
I am looking forward to hearing from you.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2013 at 19:17
Thank you for giving us the zip code the other day.
The shipping address you have informed us is as follows.
Is the address complete with the street, block and the room number?
Please confirm it and let us know.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime