[日本語から英語への翻訳依頼] タイ国コンベンション&エキシビション・ビューローは年次総会を開催し、今年のタイ国内のMICE産業の成果について発表した。 2013年のMICE訪問外客数...

この日本語から英語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 newbie_translator さん munira1605 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

toushisによる依頼 2013/11/25 16:23:29 閲覧 1867回
残り時間: 終了

タイ国コンベンション&エキシビション・ビューローは年次総会を開催し、今年のタイ国内のMICE産業の成果について発表した。

2013年のMICE訪問外客数は101万3,502人で昨年比13.21%増。MICE産業の売上も10.93%増えて884億4,850万バーツとなり、年間目標を大きく上回った。

また、高級MICE市場をターゲットに移行するなどの方針を示した。
2014年はMICE産業の売上10%増の969億バーツの目標達成にTCEBの積極的な活動が続きそうだ。

newbie_translator
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/11/25 16:37:52に投稿されました
The Thailand convention & exhibition bureau will hold the annual meeting and make a presentation of the achievements of the MICE industry within Thailand this year.

There are 1,013,520 external visitors in 2013 which is a 13.21% increase from last year. The sales of the MICE industry also increased 10.93% which is 88,448,500,000 baht and was much higher than the annual sales target.

In addition, we will also show the direction such as moving to target the high-end MICE market. The aggressive activities of TCEB is likely to continue to achieve the 10% 96.9 billion baht sales target of the MICE industry in 2014.
munira1605
評価 61
翻訳 / 英語
- 2013/11/25 16:37:16に投稿されました
Thailand Convention & Exhibition Bureau held its annual general meeting, and the results of this year's Thailand MICE industry was presented.

The number of foreign visitors to 2013 MICE was 1,013,502 people, which was an increase of 13.21 % compared to last year. The sales of MICE industry increased 10.93 % of 8,844,850 baht, which was much higher than the annual target.

In addition, it showed direction of migrations such as targeting high-end MICE market.
Aggressive activities from TCEB such as achieving 10 % increase of MICE industry sales to 96.9 billion baht in 2014 is likely to follow.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。