Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Native Japanese ] Hello, Thank you for your email. I do not see that we have received any ...

This requests contains 254 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( jun_inaba ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by [deleted user] at 24 Nov 2013 at 20:08 1031 views
Time left: Finished

Hello,



Thank you for your email. I do not see that we have received any invoices from you recently. Please send your invoices to CS5@myus.com and let us know what package they belong to.



Please let me know if I can be of further service.



Best Regards,


[deleted user]
Rating 63
Translation / Japanese
- Posted at 24 Nov 2013 at 20:20
こんにちは、

メールありがとうございます。弊社ではお客様からのインボイスはどれも受け取っておりません。インボイスをCS5@myus.comにお送りくださり、そのインボイスがどの荷物のものかお知らせください。

お客様の助力になれること更にございましたらお知らせください。

よろしくお願い致します。
★★★★★ 5.0/1
jun_inaba
Rating 55
Translation / Japanese
- Posted at 24 Nov 2013 at 20:21
こんにちは。

メール返信ありがとうございます。あなたからの請求書を最近受け取ったかどうかわかりません。請求書をCS5@myus.comへ送り、それらの請求書がどのパッケージのものかを教えてください。

力になれることがあれば教えてください。

よろしくお願いします。
★★★☆☆ 3.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime