[Translation from English to Spanish ] The movie tells parallel stories leading up to its 17-minute ballet sequence....

This requests contains 640 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( lourdesochoa , augusto_argentina , t13smile_79 ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by activetest at 22 Nov 2013 at 11:41 1715 views
Time left: Finished

The movie tells parallel stories leading up to its 17-minute ballet sequence. While Vicky and Julian are falling in love, Lermontov and his company are creating the new ballet. There is a key scene where Lermontov and all his colleagues meet in his villa to hear Julian play the new ballet for the first time. "I was determined to shoot it in one big master shot," Powell wrote, and it is a masterpiece of composition, of entrances, exits, approaches to the camera, background action, and the vibrating sense of a creative team at work. "There are lots of clever scenes in 'The Red Shoes'," he wrote, "but this is the heart of the picture."

[deleted user]
Rating 53
Translation / Spanish
- Posted at 22 Nov 2013 at 11:59
La película cuenta historias paralelas que conducen a una secuencia de ballet de 17 minutos. Mientras Vicky y Julián se están enamorando, Lermontov y su compañía están creando un nuevo ballet. Hay una escena clave en la que Lermontov y todos sus colegas se reúnen en su villa para escuchar a Julián tocar el nuevo ballet por primera vez. "Estaba empeñado en filmarlo en una gran toma maestra," escribió Powell. Y es una obra maestra de composición, entradas, salidas, acercamientos de la cámara, acción de fondo y la sensación vibrante de un equipo creativo dedicado a su trabajo. "Hay muchas escenas inteligentes en 'The Red Shoes' ('Los Zapatos Rojos')," escribió, "pero en esta está el alma de la película."
lourdesochoa
Rating 53
Translation / Spanish
- Posted at 22 Nov 2013 at 12:03
La pelìcula narra historias paralelas que conducen a la secuencia de ballet de 17 minutos. Mientras Vicky y Julian están enamorándose, Lermontov y su compañía crean el nuevo ballet. Hay una escena clave donde Lermotov y todos sus colegas se rúnen en su casa para escuchar a Julian tocar el nuevo ballet por primera vez. "Yo estaba decidido a grabar en una sola gran toma maestra", escribo Powell; y es una obra maestra de la composición, de las entradas, las salidas, los enfoques a la cámara, la acción de fondo y el sentido vibrante de un equipo creativo en acción. "Hay un montón de escenas inteligentes en 'Los Zapatos Rojos'", él escribió, "pero éste es el corazón de la película".
augusto_argentina
Rating 50
Translation / Spanish
- Posted at 22 Nov 2013 at 11:56
La película cuenta historias paralelas que preceden su secuencia de ballet 17 minutos. Mientras Vicky y Julian se están enamorando, Lermontov y compañía están creando el nuevo ballet. Hay una escena clave en la que Lermontov y todos sus colegas se reúnen en su pueblo para escuchar a Julian interpretar el nuevo ballet por primera vez. "Estaba determinado a capturarlo en una gran toma maestra," escribó Powell, y es una obra maestra de la composición, de entradas, salidas, acercamientos a la cámara, acción de segundo plano, y la vibrante sensación de un equipo creativo en trabajo. "Hay muchas escenas inteligentes en 'Las Zapatillas Rojas'," escribió, "pero esta es el corazón de la película."
t13smile_79
Rating 50
Translation / Spanish
- Posted at 22 Nov 2013 at 12:23
La película cuenta historias paralelas que lleva a su 17 minutos de la secuencia de ballet. Mientras Vicky y Julian están enomorandose, Lermontov y su compañía están creando un ballet nuevo. Hay una escena clave donde Lermontov y sus colegas se reúnen en su villa para escuchar a Julian toca el ballet nuevo por la primera vez. "Yo fue determinado filmarlo en una toma grande," Powell escribió, y es una obra maestra de la composición, de entredas, salidas, acercándose a la cámara, acción del fondo, y la sentida de vibración de un equipo creativo en el trabajo. "Hay muchas escenas ingeniosas en 'Las Zapatos Rojos,' el escribió, pero este es el corazón de la película."
t13smile_79
t13smile_79- over 10 years ago
It should read "Los Zapatos Rojos" not "Las"- type-o.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime