Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Native French ] Prepare to be blown away by the magnificence of these temples. They are undis...

This requests contains 1116 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( travelling_claudia , j3_n3_sais_quoi , carden41 ) and was completed in 10 hours 56 minutes .

Requested by activetest at 21 Nov 2013 at 11:03 2656 views
Time left: Finished

Prepare to be blown away by the magnificence of these temples. They are undisputedly one of the world's most breathtaking monuments, and Egypt’s second most visited touristic site, the Pyramids of Giza being on the top of the list.
The relocation of the temples was a historic event in the 1960's. At that time, the temples were threatened by submersion in Lake Nasser when the High Dam was constructed. The Egyptian government with the support of UNESCO launched a world wide appeal to save these colossal landmarks.

j3_n3_sais_quoi
Rating 61
Translation / French
- Posted at 22 Nov 2013 at 04:16
Vous serez renversés par la splendeur de ces temples. Ils sont sans contredit parmi les monuments les plus époustouflants du monde et le second site touristique le plus fréquenté en Égypte, le premier site étant celui des Pyramides de Giza.
La délocalisation de ces temples fut un événement historique marquant des années 1960. À cette époque, les temples étaient menacés d'être définitivement submergés par le lac Nasser lors de la construction du Haut barrage. Le gouvernement égyptien avec l'appui de l'UNESCO a alors lancé un appel au monde entier pour sauvegarder ces gigantesques monuments.
travelling_claudia
Rating 53
Translation / French
- Posted at 21 Nov 2013 at 20:09
Préparez-vous à être impressionné par la somptuosité de ces temples. Ils sont incontestablement l'un des monuments les plus impressionnants du monde et le deuxième site touristique le plus visité en Égypte, les pyramides de Giza trônant au sommet de la liste.
La relocalisation des temples a été un évènement historique dans les années 1960. À cette époque, les temples étaient menacés d'être submergés par le Lac Nasser lorsque le barrage a été construit. Le gouvernement égyptien avec le soutien de l'UNESCO ont lancé un appel à travers le monde pour sauver ces monuments colossaux.
carden41
Rating 54
Native
Translation / French
- Posted at 21 Nov 2013 at 14:28
Préparez-vous à être ébloui par la splendeur de ces temples. Ils sont sans équivoque parmi un des monuments les plus stupéfiants du monde et sont au deuxième rang des sites touristiques les plus visités d'Égypte, les Pyramides de Giza étant au premier. Le déménagement de ces temples fut un événement historique dans les années 1960. À cette époque, leur survie était menacée par un possible débordement du lac Nasser lorsque le Haut barrage (High Dam) fut construit. Un appel mondial fut alors lancé par le gouvernement égyptien assisté de l'UNESCO afin de conserver ces trésors inestimables.

They were successfully dismantled and relocated to a spot 60 meters above the cliff where they had been initially built. The more famous of the two temples is dedicated to Ramses II and the smaller one to his favourite wife Nefertari. They were both built by Ramses II in the 13th century BC.

The gigantic façade of Ramses II temple represents four colossal seated figures of Ramses. The façade is 119 feet wide, 100 feet high, and the statues are each 67 feet high. The façade door leads to the interior of the temple is a 185 feet long man-made rock cave that leads to a series of halls and rooms.

travelling_claudia
Rating 53
Translation / French
- Posted at 21 Nov 2013 at 21:59
Ils ont été démontés et relocalisés avec succès à un endroit 60 mètres au-dessus de la falaise où ils avaient été initialement construits. Le plus célèbre des deux temples est dédié à Ramsès II et le plus petit, à son épouse préférée, Nefertari. Ils ont été tous deux construits par Ramsès II au 13ème siècle av. J.-C.

La gigantesque façade du temple Ramsès II représente quatre colossales formes assises de Ramsès. La façade fait 119 pieds de largeur, 100 pieds de hauteur, et les statues font chacune 67 pieds de hauteur. La porte de la façade qui mène à l'intérieur du temple est une caverne artificielle de 185 pieds de longueur qui conduit à une série de couloirs et de chambres.

★★★★★ 5.0/1
carden41
Rating 54
Native
Translation / French
- Posted at 21 Nov 2013 at 15:14
Ils furent tour à tour démantelés et transférés à un endroit d'une hauteur de 60 mètres au-dessus de la falaise où ils avaient été bâtis originellement. Le plus connu de ces deux temples est consacré à Ramses II et le plus petit à son épouse préférée Nefertari. Les deux ont été construits par Ramses II au 13e siècle avant J.-C.

La façade du temple Ramsès II, ornée de quatre statues colossales de Ramsès assis, est plus qu'imposante. Elle fait 36 mètres en largeur, 30 en hauteur et les statues sont hautes de 20 mètres. L'intérieur du temple est une caverne de 56 mètres de long, creusée par l'humain dans le roc, qui mène à une série d'anti-chambres et de salles, le tout accessible par une porte située sur la façade du temple.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime