Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からネイティブ スペイン語への翻訳依頼] On Thursday morning, February 28, I found CNN featuring a continuous shot of ...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は mia_wallace1 さん yorli さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 472文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

activetestによる依頼 2013/11/19 16:09:37 閲覧 2767回
残り時間: 終了

On Thursday morning, February 28, I found CNN featuring a continuous shot of a helicopter. The network cut between a close-up and a distant dot. It was Benedict, flying from the Vatican City. This was extraordinary attention for an ordinary cardinal, because as Benedict told the throng awaiting him, "I am no longer Pope." I am not a scholar of Catholic history, but I believe we were witnessing the first time the Papal throne was vacant while an elected Pope was alive.

mia_wallace1
評価 53
翻訳 / スペイン語
- 2013/11/19 16:18:22に投稿されました
El jueves por la mañana, el 28 de febrero, descubrí que CNN mostraba una toma continua de un helicóptero. La cadena pasó de una toma cercana a un punto en la distancia. Era Benedicto, volando fuera de la Ciudad del Vaticano. Le estaban prestando una atención extraordinaria a un Cardenal ordinario pues, como el propio Benedicto le comentó a la multitud que le esperaba, "Ya no soy el Papa". Yo no soy un erudito en la historia del Catolicismo, pero considero que fuimos testigos de la primera ocasión en que el Trono Papal quedaba vacante a pesar de que el Papa electro seguía vivo.
yorli
評価 53
ネイティブ
翻訳 / スペイン語
- 2013/11/19 16:25:45に投稿されました
La mañana del Jueves, el 28 de Febrero, encontré CNN presentando unas continuas tomas de un helicóptero. La red se cortó entre un primer plano y un punto distante. Era Benedicto, volando desde la Ciudad del Vaticano. Esto fue una extraordinaria atención de un cardenal ordinario, porque, como Benedicto dijo a la multitud que lo esperaba, "Ya no soy el Papa" No soy un estudioso de la historia Católica, pero creo que estábamos siendo testigos de la primera vez que el trono Papal estaba vacante mientras un Papa elegido estaba vivo.
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / スペイン語
- 2013/11/19 16:28:50に投稿されました
En la mañana del Jueves 28 de Febrero, la cadena de noticias CNN transmitía la imagen constante de un helicóptero. Alternando entre planos cortos y largos. Era el helicóptero que transportaba a Benedicto XVI desde el Vaticano. Inusual y extraordinaria atención para un cardenal, ya que Benedicto le dijo a la multitud que lo esperaba, "ya no soy Papa." Yo no soy estudioso de la historia católica, pero creo que hemos side testigos de la primera vez de la vaciedad del trono Papal, incluso cuando un Papa electo aun se halla con vida.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。