Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] The vendor did not meet Amazon's delivery policy. I selected "delivery" 3-5 d...

This requests contains 164 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( satoshi33 , buom ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by rankurufj60 at 12 Nov 2013 at 21:08 2013 views
Time left: Finished

The vendor did not meet Amazon's delivery policy. I selected "delivery" 3-5 days when ordered 2nd November. Delivery now estimated as 15th November to 5th December!

[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 12 Nov 2013 at 21:15
この販売者はAmazonの配送に関するポリシーに沿っていません。11月2日に3日から5日の配送を指定しました。ところが、見積を見ると11月15日から12月5日の配達となっています。
★★★★☆ 4.0/1
buom
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 12 Nov 2013 at 21:14
ベンダーはAmazonの発送政策を合わなかった。それで、2日11月に注文したとき3-5日間かかる”発送”を選びました。配信は今15日11月から5日12月まで推計されました
★★☆☆☆ 2.0/1
satoshi33
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 12 Nov 2013 at 21:14
その供給業者はAmazonの納入方針に沿っていません。 私は11月2日に注文した際に3~5日の出荷を依頼しました。 現在の出荷予定日は11月15日から12月5日と言われています。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime