関税を証明できるものがないと関税のお支払いは難しいです。
通常は関税の請求書がないと対応はしませんが私はあなたの力になりたいです。
15€の負担をするかたちでいかがでしょうか?
良い一日を!
Translation / French
- Posted at 11 Nov 2013 at 19:48
関税を証明できるものがないと関税のお支払いは難しいです。
C'est difficile d'effectuer un remboursement si vous ne pouvez pas nous présenter un document qui justifie le paiement des frais de douanes.
通常は関税の請求書がないと対応はしませんが私はあなたの力になりたいです。
Normalement, nous n'acceptons pas de demande de remboursement si nous n'avons pas été présentés la facture, mais nous tenons à vous aider de quelque manière.
15€の負担をするかたちでいかがでしょうか?
Seriez-vous d'accord si nous vous remboursions 15 euros ?
良い一日を!
Nous vous souhaitons une excellente journée !
C'est difficile d'effectuer un remboursement si vous ne pouvez pas nous présenter un document qui justifie le paiement des frais de douanes.
通常は関税の請求書がないと対応はしませんが私はあなたの力になりたいです。
Normalement, nous n'acceptons pas de demande de remboursement si nous n'avons pas été présentés la facture, mais nous tenons à vous aider de quelque manière.
15€の負担をするかたちでいかがでしょうか?
Seriez-vous d'accord si nous vous remboursions 15 euros ?
良い一日を!
Nous vous souhaitons une excellente journée !
Rating
53
Translation / French
- Posted at 11 Nov 2013 at 19:12
Il est difficile de vous rembourser les frais de douane sans la preuve montrant que vous avez payé les droits de douane.
D'habitude, nous ne faisons pas de remboursement sans la facture de douane, mais nous voudrions vous aider.
Nous vous proposons un remboursement partiel de 15€, qu'en dites-vous?
Bonne journée!
D'habitude, nous ne faisons pas de remboursement sans la facture de douane, mais nous voudrions vous aider.
Nous vous proposons un remboursement partiel de 15€, qu'en dites-vous?
Bonne journée!
Rating
53
Translation / French
- Posted at 11 Nov 2013 at 20:01
S'il n'y a pas quelque chose qui prouve la taxe douanière, il est difficile pour nous de vous la rembourser.
Nous ne prenons pas normalement des mesures tant qu'il n'y a pas la facture, mais nous voudrions vous aider.
Si nous prenons en charge 15 euros, cela vous conviendra-t-il?
Bonne journée!
Nous ne prenons pas normalement des mesures tant qu'il n'y a pas la facture, mais nous voudrions vous aider.
Si nous prenons en charge 15 euros, cela vous conviendra-t-il?
Bonne journée!