[Translation from English to Japanese ] US My Additional comments are as follows : "This still did not get orders...

This requests contains 114 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ayaka_maruyama ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by okotay16 at 05 Nov 2013 at 14:37 738 views
Time left: Finished

US

My Additional comments are as follows :
"This still did not get orders
Waited too long
Dont cancel your order ".

ayaka_maruyama
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 05 Nov 2013 at 14:41
US

追加コメントは下記の通りです。
「未だに届かない、待ち時間が長い、オーダーをキャンセルできない」
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 05 Nov 2013 at 14:40
US

追加のコメントは以下の通りです。
「これはまだ注文を受け付けていません。
長く待ちすぎました。
注文を取り消さないでください。」

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime