Thank you kindly for your recent purchase.
Just a quick note to let you know your package has been prepared for shipment and should be shipping soon
(normally within 5 days or so).
Probably Amazon gives you very long shipping date when you receive but I think you would receive this much faster. Please ignore the shipping date that Amazon designated.
Best regards,
翻訳 / ドイツ語
- 2013/11/02 22:34:03に投稿されました
Ich danke Ihnen herzlich für Ihren letzten Kauf.
Nur eine kurze Notiz, um Ihnen mitzuteilen Ihr Paket für den Versand vorbereitet und sollte bald lieferbar
(in der Regel innerhalb von 5 Tagen oder so).
Wahrscheinlich Amazon gibt Ihnen sehr lange Versanddatum, wenn Sie empfangen, aber ich glaube, Sie würden diese viel schneller erhalten. Bitte ignorieren Sie das Versanddatum, dass Amazon bezeichnet.
Mit freundlichen Grüßen,
yo_heyさんはこの翻訳を気に入りました
Nur eine kurze Notiz, um Ihnen mitzuteilen Ihr Paket für den Versand vorbereitet und sollte bald lieferbar
(in der Regel innerhalb von 5 Tagen oder so).
Wahrscheinlich Amazon gibt Ihnen sehr lange Versanddatum, wenn Sie empfangen, aber ich glaube, Sie würden diese viel schneller erhalten. Bitte ignorieren Sie das Versanddatum, dass Amazon bezeichnet.
Mit freundlichen Grüßen,
翻訳 / ドイツ語
- 2013/11/03 01:09:45に投稿されました
Vielen Dank für Ihren neulichen Kauf.
Ich wollte Ihnen nur schnell mitteilen, dass Ihr Paket schon bereit ist, und an Sie bald verschickt wird.
(Normalerweise innerhalb ungefähr 5 Tagen)
Wahrscheinlich wird Amazon Ihnen ein späteres Liverungsdatum geben, aber ich denke, Sie werden das Paket viel früher bekommen werden. Also, bitte ignorieren Sie dieses Lieverungsdatum, das Amayon angeben wird.
Mit freundlichen Grüßen,
yo_heyさんはこの翻訳を気に入りました
Ich wollte Ihnen nur schnell mitteilen, dass Ihr Paket schon bereit ist, und an Sie bald verschickt wird.
(Normalerweise innerhalb ungefähr 5 Tagen)
Wahrscheinlich wird Amazon Ihnen ein späteres Liverungsdatum geben, aber ich denke, Sie werden das Paket viel früher bekommen werden. Also, bitte ignorieren Sie dieses Lieverungsdatum, das Amayon angeben wird.
Mit freundlichen Grüßen,
ありがとうございます!