Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Easy to wash your footwear! Powerful electric shoe cleaner, perfect to wash y...

This requests contains 233 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( bhendo , mapmetroi ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by afayk604 at 30 Oct 2013 at 11:00 2280 views
Time left: Finished

ラクラク靴洗い! スニカー、スポーツシューズ、上履きなどの靴洗いにぴったりなパワフルな電動シューズクリーナー

防水タイプなので、洗剤を使用した水洗いも可能。電池込みで約200gと軽量なので、持ち運びもらくらく

スイッチを入れるだけでブラシが毎分8,000回反復回転するので、くつをゴシゴシこすり洗いする必要はない

内側用ソフトブラシには、ネックに角度がついており、靴の内側部分を隅から隅まで洗える

外側・底部用ブラシは、やや硬めなので、ソール部分の頑固な汚れも簡単に落とせる

bhendo
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Oct 2013 at 11:10
Easy to wash your footwear! Powerful electric shoe cleaner, perfect to wash your sneakers, shoes, indoor shoes.

As it is waterproof, you can even use with soap water. Easy to carry, only 200 g with batteries.

Turn it on and the brush will semi-rotate 8,000 times per minute, so no need to scrub.

The inner soft brush with an angle making easy to wash every corner inside the shoes.

The outer/sole brush is harder, and can remove even the stubborn dirt of the sole with no problem.
mapmetroi
Rating 45
Translation / English
- Posted at 30 Oct 2013 at 11:15
Wash shoes easily! This is a powerful electric shoes cleaner which can wash shoes such as sneaker, sport shoes, slippers easily.
Because it is waterproof, you can also wash with a detergent.Because it is lightweight and included a 200 gr battery so it is carried around easily. Just to switch, the brush will turn around 8000 times per minute so it is no need to scrub shoes
The soft brush inside, angle is attached to the neck, it can wash every inch the inner portion of the shoe
The brush outside-bottom, It is slightly hard,it can wash easily stubborn dirt part of the sole

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime